The traveler's return
彼女は5年間逃亡し、ついに成功した。故郷に戻り先祖を祀ろうとした時、最愛の兄が亡くなったこと、義姉が悪人に虐げられていること、そして実家が破壊されたことを知った。兄を虐げた者たちに、必ず報いを受けさせなければならない!
(注:原文の"elder brother"は「兄」、"eldest sister-in-law"は「義姉」と訳しました。家系関係によっては「長兄」「長姉」などの表現も可能ですが、文脈から判断してこの訳としました。また「make pay」のニュアンスを「報いを受けさせる」と文学的表現にしています)


